miércoles, 3 de diciembre de 2008

Economía en SMS

Por Ángeles Álvarez Moralejo
Si dentro de la lengua, hay algún fenómeno que llega al límite de la economía lingüística es en los mensajes de los teléfonos móviles (SMS). Dado el escaso espacio de que disponen para escribir un mensaje con el máximo contenido y rapidez, los recursos que se están desarrollando para la redacción de los mismos son infinitos.
Analizando algunos ejemplos podríamos catalogarlos de la siguiente manera:
a) Pntuacn: No se deben utilizar las letras mayúsculas. El uso de las mismas indicará que estás gritando y es de mala educación. Los signos de interrogación y exclamación solamente se colocan al final. Ejmplo: K t sts? (¿Qué tal estás?)
b) Ortgrfi: No se acentúa. La h- y la e- al principio de las palabras se omiten. Se suprimen todas las vocales en las palabras comunes. Se utiliza la representación gráfica del sonido en las consonantes que preceden a las vocales cuando eliminamos estas. Por ejemplo: kra (cara). Se sustituye la ll, por la y o una sola l. Se emplean todos los signos y números posibles a fin de acortar las palabras (x = por, 1 = uno.
c) Sntxs: Se puede suprimir el espacio entre las palabras (tptcqdr = (¿te apetece quedar?)

A modo de ejemplos de mensajes cotidianos y generales:
- Sta trd tspro pra tmr kf bss (Esta tarde te espero para tomar café. Besos)

-mal, xkes 1 koñazo stdiar n verno... y tngo 5 sobrs 1 sufi 1 bien i lo d+ todo ntabls ... k t tu? (Mal, me ha quedado matemáticas. Es un coñazo estudiar todo el verano. Tengo 5 sobresalientes, 1 suficiente, 1 bien y lo demás todo notables ¿qué tal tu?)

-Wueno Maxo la xroxima semm boi a jijon a un kurx de surf , vasr la ostia ..la ke m voi a dr... tu vs algn lao ADW knta (Bueno macho, la próxima semana voy a Gijón a un curso de surf, ¡va a ser la hostia! ... la que me voy a dar . ¿Tú vas a algún lado? Contesta a Andrés . Contesta.)

- Ami m kedao mats n jodas ke as ktao, kuants tn kedao kontsta (A mí me ha quedado matemática, no jodas ¡Qué asco! ¿Cuántas te han quedado? Contesta).

-Ola k tl sts a dnd as id y esy en l publ avurd n m a kedao nig m entrao d k te as rt l pirn espo k te curs y k n te vañs n td l vern cn l pat chul kntes (Hola, ¿Qué tal estás? ¿Dónde has ido? Yo estoy en el pueblo aburrido. No me ha quedado ninguna. Me he enterado de que te has roto la pierna. Espero que te cures y que no te bañes en todo el verano con la pata chula. Contesta)

-Y n sva na lsn l k dij d brnj y n keria k te purs a yorr knts porf. (Yo no sabía nada. Lo siento. Lo que dije era broma yo no quería que te pusieras a llorar. Contesta, por favor).

-Ola slo keria svr com etbs y ety bien aora etoy en galicia etoy con m ermno e psao bueo m tego k i adio (Hola, sólo quería saber cómo estabas. Yo estoy bien. Ahora estoy en Galicia con mi hermano el pesado. Bueno, me tengo que ir. Adiós).

- toi feli (Estoy feliz)

0 comentarios: